Kembali

3 menit waktu baca

Apa Itu Idiom dalam Bahasa Inggris? Definisi dan Contohnya

By ID LingoAce Team |Indonesia |May 10, 2023

Bahasa Inggris
blog-images

Kata idiom mungkin bukanlah suatu kata yang asing di telinga kita. Beberapa dari kita mungkin sudah pernah atau sering mendengarnya, karena bahasa Indonesia pun juga memiliki banyak idiom. Nah, kalau dalam bahasa Inggris kira-kira seperti apa, ya, idiomnya? Yuk, kita bahas secara detail apa itu idiom dalam bahasa Inggris dan apa saja contohnya!Mudahnya, idiom dalam bahasa Inggris adalah sekelompok kata yang maknanya tidak bisa diartikan secara harfiah. Untuk memahami idiom ini, kita harus mencernanya kata per kata untuk mendapatkan makna sesungguhnya. Dalam bahasa Inggris, biasanya idiom ini menggunakan analogi dan metafora.Kalau dijelaskan secara definisi cukup membingungkan, ya? Kalau begitu, kita coba bahas beberapa contoh idiom dan maknanya, yuk!

1. Pull yourself together

Kalau diartikan secara harfiah agak menyeramkan, ya? Menarik diri sendiri? Bagaimana caranya? Karena itulah, idiom tidak bisa diartikan secara harfiah! Makna dari idiom ini sendiri adalah peringatan untuk menenangkan diri sendiri atau orang lain agar mereka bisa berpikir secara jernih langkah apa saja yang harus mereka ambil selanjutnya. Contoh kalimat dari idiom ini adalah: You did not complete any of your project, pull yourself together, and get it done! Kamu tidak menyelesaikan projekmu sama sekali, tenangkan dirimu, dan selesaikan semuanya!

2. A piece of cake

Makna dari idiom ini bukan benar-benar potongan kue, ya! Justru, maksud dari idiom ini adalah hal yang benar-benar mudah atau dianggap kecil, seperti potongan kue. Jadi, kalian bisa menggunakan idiom ini untuk menunjukkan sesuatu yang kalian anggap benar-benar mudah, ya! Contoh kalimat dari idiom ini adalah: The assignment was a piece of cake, I could get it done in an hour. Tugasnya sangat mudah, aku bisa menyelesaikannya dalam satu jam.

3. Once in a blue moon

Idiom ini digunakan untuk menceritakan sesuatu yang sangat jarang terjadi. Idiom ini bukan berarti kalian gunakan hanya saat bulan berwarna biru, ya! Contoh kalimat dari idiom ini adalah: Once in a blue moon, she comes in on time! She is always late! Dia sangat jarang datang tepat waktu! Dia selalu terlambat!

4. Hit the books

Arti idiom ini bukan berarti memukul buku atau memukul dengan buku, ya, jangan salah sangka! Idiom ini memiliki makna belajar dengan sangat giat. Jadi, jika kalian ingin menceritakan pada seseorang kalau kalian sudah belajar dengan semangat dan giat, kalian bisa menggunakan idiom ini, ya! Contoh kalimat dari idiom ini adalah: I am really sorry, I cannot go out tonight. I am going to hit the books because I have Mandarin test tomorrow. Maaf, ya, aku tidak bisa pergi malam ini. Aku harus belajar dengan giat karena ada ujian Mandarin besok.

5. Go the extra mile

Apakah makna idiom ini menyuruhmu untuk berlari? Bukan, kok! Makna dari idiom ini adalah berusaha maksimal atau mengambil langkah yang berani untuk mencapai suatu target yang dituju. Contoh kalimat dari idiom ini adalah: We all have to go the extra mile to achive this month's target. I believe we all can do it! Kita harus berusaha semaksimal mungkin untuk mencapai target bulan ini. Aku yakin kita semua bisa!

6. Every cloud has a silver lining

Nah, untuk idiom yang satu ini mungkin ada versi bahasa Indonesianya. Mungkin kalian pernah mendengar: Dari setiap kejadian, ada hikmah yang bisa dipetik. Bisa dibilang idiom ini memiliki arti yang serupa dengan kalimat bahasa Indonesia itu. Jadi, mulai sekarang, kalau kalian ingin mengambil sisi positif dari suatu bencana—misalnya, kalian bisa menggunakan idiom ini untuk menenangkan seseorang. Contoh kalimat dari idiom ini adalah: It's okay you lost in the tournament. Every cloud has a silver lining, at least you have gained a new experience now. Tidak apa-apa kamu kalah di turnamen ini. Semua hal ada hikmahnya, setidaknya sekarang kamu memiliki pengalaman baru.

7. Look like a million dollars

Bukan berarti kamu sedang melihat ke uang yang sangat banyak, ya! Idiom ini memiliki makna pujian pada seseorang atau sesuatu karena memiliki penampilan yang sangat menarik—menarik seperti uang satu miliar dollar! Namun, meski idiom ini dikaitkan dengan uang, idiom ini bisa digunakan pada sesuatu yang mahal atau seseorang yang terlihat kaya, kok. Contoh kalimat dari idiom ini adalah: The new camera tools you got look like a million dollars. I wish I can borrow those one sometimes. Perlengkapan kamera yang baru saja kamu beli terlihat sangat bagus, Semoga aku bisa meminjamnya suatu hari nanti.

8. Blow off steam

Makna dari idiom ini adalah untuk mengungkapkan suatu kegiatan atau aktivitas yang bisa melepas rasa penat atau stres, seperti berjalan-jalan, belanja, pergi ke gunung, dan lain-lainnya. Contoh kalimat dari idiom ini adalah: Do you want to go picnic with me this weekend? I really need to blow off some steam. Apakah kamu ingin pergi piknik bersamaku akhir pekan ini? Aku sangat ingin bersenang-senang.

9. Hit the sack

Serupa dengan idiom hit the books sebelumnya, makna dari idiom ini bukan memukul karung, ya! Idiom ini digunakan untuk mengekspresikan rasa letih dengan aktivitas kalian seharian dan ingin cepat-cepat istirahat di tempat tidur. Contoh kalimat dari idiom ini adalah: I am so tired, I haven't got enough sleep! I'm going to hit the sack as soon as I get home. Aku sangat lelah, aku baru tidur sebentar! Aku akan langsung beristirahat saat aku sampai rumah.

10. On the same page

Idiom ini digunakan saat beberapa orang sedang berdiskusi dan ingin memastikan bahwa semua orang yang terlibat sudah setuju dengan keputusan yang sama atau memahami seluruhnya. Contoh kalimat dari idiom ini adalah: We are all on the same page now. Let's not discuss this matter any further. Sekarang kita semua sudah sepaham. Kita sudah tidak perlu membahas ini lebih jauh lagi.

Ini dia beberapa idiom bahasa Inggris yang bisa kalian pelajari. Mempelajari dan memahami idiom memang tidak terlalu mudah karena idiom tidak bisa diartikan langsung secara semantik, kalian harus menganalisis lebih dalam untuk memahaminya. Salah satu cara yang paling mudah untuk menambah pengetahuan tentang idiom adalah dengan rajin membaca. Namun, kalau kalian ingin si kecil bisa memahami materi ini dengan cepat dan dengan dalam, kalian bisa mendaftarkan mereka untuk belajar di platform e-learning bahasa Inggris!

Platform e-learning bahasa Inggris terbaik untuk anak adalah di LingoAce. Bersama LingoAce, si kecil bisa merasakan pengalaman belajar bahasa Inggris dengan guru native speaker dan kurikulum yang terakreditasi secara global, sehingga mereka bisa menjadi terbiasa sejak dini untuk berbicara bahasa Inggris di lingkungan native.

Selain itu, metode belajar di LingoAce dibuat dengan cara yang sangat interaktif, seperti bernyanyi, membaca cerita, mendengarkan lagu, dan masih banyak lagi. Seru banget, kan? Yuk, coba ajak si kecil merasakan keseruan belajar bahasa Inggris di LingoAce melalui kelas di sini!

Follow juga Instagram LingoAce Indonesia di @lingoace.id untuk informasi promo dan keseruan belajar bahasa lainnya!

All members of the team have a background in linguistic education, strong bilingual abilities, and at least two years of international experience. They have a good understanding of the living environment and language environment overseas, focusing on the language learning experience for children aged 3-15. They continue to introduce Chinese culture to children across the globe, and are the best storytellers in LingoAce, helping to facilitate language learning for parents overseas.​